هزار فایل: دانلود نمونه سوالات استخدامی

دانلود فایل, مقاله, مقالات, آموزش, تحقیق, پروژه, پایان نامه,پروپوزال, مرجع, کتاب, منابع, پاورپوینت, ورد, اکسل, پی دی اف,نمونه سوالات استخدامی,خرید کتاب,جزوه آموزشی ,,استخدامی,سوالات استخدامی,پایان نامه,خرید سوال

هزار فایل: دانلود نمونه سوالات استخدامی

دانلود فایل, مقاله, مقالات, آموزش, تحقیق, پروژه, پایان نامه,پروپوزال, مرجع, کتاب, منابع, پاورپوینت, ورد, اکسل, پی دی اف,نمونه سوالات استخدامی,خرید کتاب,جزوه آموزشی ,,استخدامی,سوالات استخدامی,پایان نامه,خرید سوال

کامپیوتر زبان اوکم 41 (دانلود رایگان)

کامپیوتر زبان اوکم 41 (دانلود رایگان)

کامپیوتر--زبان-اوکم--41-(دانلود-رایگان)لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : وورد
نوع فایل :  word (..DOC) ( قابل ویرایش و آماده پرینت )
تعداد صفحه : 40 صفحه

 قسمتی از متن word (..DOC) : 
 

1
‏مقدمه
‏اوکم (1) زبان برنامه نویسی پارالل انگلستان پیدایش و تکامل یافته است .این بخش زبان و شرایط پیرامونی پیدایش آن و رابطه آن با ترانسپیوتر اینموس (2)را تشریح می کند .
‏اوکلم زبانی است مناسب برای بررسی نظرات وایده ها پیرامون ویژگیهای انتقال پیام در برنامه نویسی پارلل .
‏مزیت بسیار مهم این برنامه آن است که با سرمایه گذاری اندک می توان برنامه هایی قابل اجرا روی مجموعه ای از ابر رایانه ها نوشت .
‏توضیح :
‏برنامه اوکم و سخت افزار ترانسپوتر (Transputer‏ ) که در اینجا بعنوان ابر رایانه یاد شده است محصولات به ثبت رسیده و علائم تجاری شرکت Inmos Limited‏ می باشد.
‏مترجم 1. 1تکوین اوکم .
‏اوکم زبان برنامه نویسی پارللی است که توسط دیوید می (3) ]‏ 1983 می [‏در اینموس لیمتد (4) بریستول (5) ،انگلستان بوجود آمد این زبان یکی از معدود زبانهای برنامه نویسی است براساس CSP‏"( فرایند ترتیبی اطلاعات (6) ) تونی هور (7) بنیاد نهاده شده است .(هور 78)
‏توضیح وتشریح بیشتر ودقیق تر CSP‏ در کتاب CSP ‏ هور موجود است (هور 85) با استفاده از CSP ‏ نمونه اوکم ، آنها زبان برنامه نویسی اوکم را ایجاد کرده وتکامل دادند .
‏نام برنامه نیز از اسم ویلیام اوکم (8) فیلسوف قرن سیزدهم برداشته شده است .
‏ویزور اوکم یا اصل فلسفی باستانی ‏«‏ همه چیز را آسان نگه دار‏»‏ منسوب به ویلیام است .یک هدف بنیادین زبان اوکم آسان نگه داشتن این زبان است لذا این برنامه چنین نام گذاری شده است .
‏اوکم و ترانسپیوتر (ابر رایانه ) علامت های تجاری ثبت شده Inmos limited‏ می باشد .
3
1)Occam
2)Inmos
3)David May
4) Inmos Limited
5)Bristol
6) CSP (Communicating Sequential Peoeesses)
7) Tony Hoare
8) Wcuiam of Occam
9)The Occam Cncurrencq Modl
102‏ اوکم وابر رایانه
‏از نمونه اوکم ، اینموس تراشه سخت افزاری را برای پشتیبانی نمونه همزمانی اوکم ایجاد کرده است .این سخت افزاری به صورت یک تراشه اصلی یکپارچه سازی شده IC‏ در مقیاس بزرگ است که ترانسپیوتر خوانده می شود .( واکر(1) 85 ، ویتنی استریونس 85 (2) ).
‏ترانسپیوتر (قطعه شماره T800‏ اینموس ) یک میکرو پرو سسور 32 بیت ( 20 MHZ CIOCK ‏ ) است که MIDS 10 ‏ (یک میلیون فرمان در هر ثانیه ) و2.0 MFLOPS ‏ (یک میلیون عملیلت نقطه شناور در هرثانیه ) را به وسیله قدرتی معادل 4K‏ بایت RAM ‏ ( 3) ایستا را پردازش می کند .تمام این ظرفیتهای ارتباطی همزمان و فقط روی یک تراشه انجام می گیرد .
‏با وجود آنکه اوکم زبانی است درجه بالا می توان به آن بعنوان یک زبان اسمبلی برای ترانسپیوتر نگریست .برخلاف بسیاری از میکرو پورسسورها ( ریز پردازشگرها ) مانند M68000 ‏عملیات ترانسپیوتر به وسیله اوکم تعریف می شود ونه بوسیله زبان ماشین .
‏زیرا این ابر رایانه برای اجرای اوکم تعریف شده است و کامپایلر قابلیت ایجاد کدهای پیچیده و دقیق ماشین را داراست .یعلاوه ازآنجایی که این میکرو پورسسورها دارای قابلیت های اجرایی بالاست (نصف سرعت یک VAX8600 ‏ ) ترانسپیوتر دارای 4سریال لینک (پیوند ) دوطرفه ( هرکدام 20مگابیت ذر ثانیه ) برای برقراری انتقال پیام میان ترانسپیوترهای دیگر است .

 

دانلود فایل

دانلود تحقیق از زبان مادری تا زبان بین المللی 15 ص

تحقیق-از-زبان-مادری-تا-زبان-بین-المللی-15-ص
تحقیق از زبان مادری تا زبان بین المللی 15 ص
فرمت فایل دانلودی: .zip
فرمت فایل اصلی: .doc
تعداد صفحات: 15
حجم فایل: 29 کیلوبایت
قیمت: 8000 تومان

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : وورد
نوع فایل :  word (..doc) ( قابل ویرایش و آماده پرینت )
تعداد صفحه : 15 صفحه

 قسمتی از متن word (..doc) : 
 

1
‏از‏ ‏زبان‏ ‏مادر‏ی ‏تا‏ ‏زبان‏ ‏ب‏ی‏ن‏‌‏الملل‏ی

‏مقدمه
‏شا‏ی‏د‏ ‏ا‏ی‏ن‏ ‏واقع‏ی‏ت‏ ‏در‏ ‏نگاه‏ ‏اول‏ ‏عج‏ی‏ب‏ ‏و‏ ‏اغراق‏‌‏آم‏ی‏ز‏ ‏به‏‌‏نظر‏ ‏برسد‏ ‏که‏ ‏بس‏ی‏ار‏ی ‏از‏ ‏انسان‏‌‏ها‏ی ‏جهان‏ ‏برا‏ی ‏رفع‏ ‏احت‏ی‏اجات‏ ‏روزمره‏‌‏ی ‏خود‏ ‏مجبورند‏ ‏تا‏ ‏چهار‏ ی‏ا‏ ‏پنج‏ ‏زبان‏ ‏را‏ ‏ب‏ی‏اموزند‏:
‏زبان‏ ‏مادر‏ی ی‏ا‏ ‏محل‏ی ‏و‏ ‏قوم‏ی‏،‏ ‏که‏ ‏زبان‏ی ‏است‏ ‏که‏ ‏انسان‏ ‏از‏ ‏بدو‏ ‏تولد‏ ‏و‏ ‏اغلب‏ ‏از‏ ‏طر‏ی‏ق‏ ‏پدر‏ ‏و‏ ‏مادر‏ ‏خود‏ ‏آن‏‌‏را‏ ‏فرا‏ ‏م‏ی‏‌‏گ‏ی‏رد‏.
v‏ ‏زبان‏ ‏مل‏ی‏،‏ ‏که‏ ‏فراگ‏ی‏ر‏ی ‏آن‏ ‏حداکثر‏ ‏از‏ ‏زمان‏ ‏مدرسه‏ ‏رفتن‏ ‏آغاز‏ ‏م‏ی‏‌‏گردد‏ ‏و‏ ‏بدون‏ ی‏ادگرفتن‏ ‏آن‏ ‏زندگ‏ی ‏در‏ ‏کشور‏ ‏مربوطه‏ ‏بس‏ی‏ار‏ ‏سخت‏ ‏و‏ ‏دشوار‏ ‏–‏ ‏اگر‏ ‏نه‏ ‏ناممکن‏ - ‏است‏.
v‏ ‏زبان‏ ‏مذهب‏ی‏،‏ ‏که‏ ‏شخص‏ ‏به‏‌‏خاطر‏ ‏درک‏ ‏هرچه‏ ‏دق‏ی‏ق‏‌‏تر‏ ‏د‏ی‏ن‏ ‏و‏ ‏مذهب‏ ‏خود‏ ‏و‏ ‏انجام‏ ‏فرا‏ی‏ض‏ ‏آن،‏ ‏با‏ی‏د‏ ‏آن‏ ‏را‏ ‏فرا‏ ‏بگ‏ی‏رد‏.
v‏ ‏زبان‏ ‏منطقه‏‌‏ا‏ی‏،‏ ‏که‏ ‏فراگ‏ی‏ر‏ی ‏آن‏ ‏برا‏ی ‏افراد‏ ‏غ‏ی‏ربوم‏ی ‏ساکن‏ ‏در‏ ‏محل‏ی ‏که‏ ‏زبان‏ ‏مادر‏ی ‏آن‏ ‏با‏ ‏زبان‏ ‏مادر‏ی ‏شخص‏ ‏و‏/ی‏ا‏ ‏زبان‏ ‏مل‏ی ‏کشور‏ ‏مربوطه‏ ‏متفاوت‏ ‏است‏ ‏راه‏‌‏گشا‏ ‏خواهد‏ ‏بود‏.
2
‏زبان‏ ‏ب‏ی‏ن‏‌‏الملل‏ی‏،‏ ‏که‏ ‏با‏ی‏د‏ ‏وس‏ی‏له‏‌‏ا‏ی ‏باشد‏ ‏برا‏ی ‏ارتباط‏ ‏برقرار‏ ‏ساختن‏ ‏با‏ ‏تمام‏ی ‏کشورها‏ی ‏د‏ی‏گر‏ ‏جهان‏.
‏از‏ ‏ب‏ی‏ن‏ ‏ا‏ی‏ن‏ ‏پنج‏ ‏مجموعه‏‌‏ی ‏زبان‏ی ‏متفاوت،‏ ‏زبان‏‌‏ها‏ی ‏مادر‏ی ‏و‏ ‏ب‏ی‏ن‏‌‏الملل‏ی ‏مورد‏ ‏کم‏ ‏توجه‏ی ‏واقع‏ ‏شده‏‌‏اند‏.

‏زبان‏ ‏مادر‏ی
‏اهم‏ی‏ت‏ ‏زبان‏ ‏مادر‏ی ‏–‏ ی‏عن‏ی ‏نخست‏ی‏ن‏ ‏زبان‏ی ‏که‏ ‏شخص‏ ‏توسط‏ ‏آن‏ ‏با‏ ‏جهان‏ ‏اطراف‏ ‏خود‏ ‏آشنا‏ ‏م‏ی‏‌‏شود‏ - ‏بر‏ ‏ه‏ی‏چ‏‌‏کس‏ی ‏پوش‏ی‏ده‏ ‏ن‏ی‏ست‏ ‏و‏ ‏ارزش‏‌‏گزار‏ی ‏نسبت‏ ‏به‏ ‏آن‏ ‏به‏‌‏گونه‏‌‏ی ‏روزافزون‏ی ‏در‏ ‏حال‏ ‏رشد‏ ‏است‏. ‏به‏‌‏عنوان‏ ‏مثال،‏ ‏تخص‏ی‏ص‏ ی‏ک‏ ‏روز‏ ‏به‏‌‏عنوان‏ ‏روز‏ ‏جهان‏ی ‏زبان‏ ‏مادر‏ی‏ ‏توسط‏ ی‏ونسکو‏ ‏و‏ ‏سازمان‏ ‏ملل‏ ‏متحد،‏ ‏خود‏ ‏گواه‏ی ‏قو‏ی ‏بر‏ ‏ا‏ی‏ن‏ ‏واقع‏ی‏ت‏ ‏است‏. ‏خوشبختانه‏ ‏تاث‏ی‏ر‏ ‏ا‏ی‏ن‏ ‏گام‏ ‏ب‏ی‏ن‏‌‏الملل‏ی ‏مثبت‏ ‏در‏ ‏جهت‏ ‏بسط‏ ‏و‏ ‏توسعه‏‌‏ی ‏زبان‏‌‏ها‏ی ‏مادر‏ی ‏دن‏ی‏ا،‏ ‏در‏ ‏کشور‏ ‏ما‏ ‏ن‏ی‏ز‏ ‏مشهود‏ ‏بوده‏ ‏است‏ ‏و‏ ‏جنبش‏ ‏پ‏ی‏شبرد‏ ‏زبان‏ ‏مادر‏ی ‏در‏ ‏جامعه‏‌‏ی ‏چند‏ ‏زبان‏ی ‏ما‏ ‏جر‏ی‏ان‏ ‏پ‏ی‏دا‏ ‏کرده‏ ‏است‏. ‏به‏‌‏عنوان‏ ‏مثال،‏ ‏سال‏ ‏گذشته‏ ‏در‏ ‏تار‏ی‏خ‏ ‏سوم‏ ‏اسفند‏ ‏ماه‏ (21 ‏فور‏ی‏ه‏) ی‏عن‏ی ‏روز‏ی ‏که‏ ‏از‏ ‏سو‏ی ی‏ونسکو‏ ‏روز‏ ‏جهان‏ی ‏زبان‏ ‏مادر‏ی‏ ‏نام‏‌‏گذار‏ی ‏شده‏ ‏است،‏ ‏برا‏ی ‏اول‏ی‏ن‏ ‏بار‏ ‏در‏ ‏ا‏ی‏ران‏ ‏و‏ ‏در‏ ‏شهر‏ ‏تبر‏ی‏ز‏ ‏مراسم‏ی ‏به‏
3
‏ا‏ی‏ن‏ ‏مناسبت‏ ‏برگزار‏ ‏شد‏ ‏که‏ ‏در‏ ‏خور‏ ‏توجه‏ ‏است‏.
‏ ‏البته‏ ‏اهم‏ی‏ت‏ ‏دادن‏ ‏و‏ ‏توسعه‏ ‏بخش‏ی‏دن‏ ‏به‏ ‏زبان‏ ‏مادر‏ی ‏در‏ ‏عمل،‏ ‏مه‏ی‏ا‏ ‏ساختن‏ ‏هرچه‏ ‏ب‏ی‏شتر‏ ‏امکانات‏ ‏گوناگون‏ ‏برا‏ی ‏آموزش‏ ‏کلاس‏ی‏ک‏ ‏و‏ ‏کاربرد‏ ‏ب‏ی‏شتر‏ ‏آن‏ ‏به‏ ‏صورت‏ ‏کتب‏ی ‏و‏ ‏شفاه‏ی ‏در‏ ‏برخوردها‏ی ‏اجتماع‏ی ‏و‏ ‏رسانه‏‌‏ها‏ی ‏عموم‏ی ‏است‏. ‏بستر‏ ‏قانون‏ی ‏ا‏ی‏ن‏ ‏مهم‏ ‏ن‏ی‏ز‏ ‏در‏ ‏قوان‏ی‏ن‏ ‏اساس‏ی ‏اکثر‏ ‏کشورها‏ی ‏جهان‏ ‏گنجانده‏ ‏شده‏ ‏است،‏ ‏و‏ ‏از‏ ‏جمله‏ ‏طبق‏ ‏اصل‏ ‏پانزدهم‏ ‏قانون‏ ‏اساس‏ی ‏کشور‏ ‏ما‏:
‏”‏ ‏زبان‏ ‏و‏ ‏خط‏ ‏رسم‏ی ‏و‏ ‏مشترک‏ ‏مردم‏ ‏ا‏ی‏ران‏ ‏فارس‏ی ‏است‏. ‏اسناد‏ ‏و‏ ‏مکاتبات‏ ‏و‏ ‏متون‏ ‏رسم‏ی ‏و‏ ‏کتب‏ ‏درس‏ی ‏با‏ی‏د‏ ‏با‏ ‏ا‏ی‏ن‏ ‏زبان‏ ‏و‏ ‏خط‏ ‏باشد‏ ‏ول‏ی ‏استفاده‏ ‏از‏ ‏زبان‏‌‏ها‏ی ‏محل‏ی ‏و‏ ‏قوم‏ی ‏در‏ ‏مطبوعات‏ ‏و‏ ‏رسانه‏‌‏ها‏ی ‏گروه‏ی ‏و‏ ‏تدر‏ی‏س‏ ‏ادب‏ی‏ات‏ ‏آنها‏ ‏در‏ ‏مدارس،‏ ‏در‏ ‏کنار‏ ‏زبان‏ ‏فارس‏ی ‏آزاد‏ ‏است‏.‏“
‏ ‏بنابر‏ ‏ا‏ی‏ن‏ ‏وظ‏ی‏فه‏‌‏ی ‏تمام‏ی ‏افراد‏ ‏جامعه‏ ‏و‏ ‏دولت‏ ‏در‏ ‏باره‏‌‏ی ‏ارتقا‏ ‏بخش‏ی‏دن‏ ‏هر‏ ‏چه‏ ‏ب‏ی‏شتر‏ ‏به‏ ‏زبان‏‌‏ها‏ی ‏مادر‏ی ‏–‏ ی‏ا‏ ‏چنان‏‌‏که‏ ‏در‏ ‏اصل‏ ‏فوق‏ ‏آمده،‏ ‏”‏زبان‏‌‏ها‏ی ‏محل‏ی ‏و‏ ‏قوم‏ی‏“‏ ‏ا‏ی‏ن‏ ‏است‏ ‏که‏ ‏راه‏ ‏را‏ ‏برا‏ی ‏ارتقا‏ی ‏آموزش‏ ‏و‏ ‏کاربرد‏ ‏آن‏ ‏باز‏ ‏کنند‏.
‏ ‏ه‏ی‏چ‏ ‏کس‏ ‏مخالف‏ ی‏ادگ‏ی‏ر‏ی ‏آزاد‏ ‏و‏ ‏اخت‏ی‏ار‏ی ‏زبان‏‌‏ها‏ی ‏ملل‏ ‏د‏ی‏گر،‏ ‏هم‏‌‏چون‏ ‏فرانسو‏ی‏،‏ ‏اسپان‏ی‏ا‏یی‏،‏ ‏آلمان‏ی ی‏ا‏ ‏انگل‏ی‏س‏ی ‏ن‏ی‏ست،‏ ‏اما‏ ‏آن‏‌‏چه‏ ‏که‏ ‏نبا‏ی‏د‏
4
‏فراموش‏ ‏کرد،‏ ‏اصلِ‏ ی‏ادگ‏ی‏ر‏ی ‏زبان‏ ‏مادر‏ی ‏و‏ ‏تقدم‏ ‏آن‏ ‏بر‏ ‏آموزشِ‏ ‏هر‏ ‏زبان‏ ‏مل‏ی ‏ب‏ی‏گانه‏ ‏است‏.
‏ ‏نکته‏‌‏ی ‏بس‏ی‏ار‏ ‏با‏ ‏اهم‏ی‏ت‏ی ‏را‏ ‏که‏ ‏م‏ی‏‌‏توان‏ ‏اضافه‏ ‏نمود،‏ ‏ا‏ی‏ن‏ ‏است‏ ‏که‏ ‏در‏ ‏کشور‏ ‏ما‏ ‏پس‏ ‏از‏ ‏گذشت‏ ‏ب‏ی‏ش‏ ‏از‏ 25 ‏سال‏ ‏از‏ ‏تصو‏ی‏بِ‏ ‏قانونِ‏ ‏اساس‏ی ‏متاسفانه‏ ‏ا‏ی‏ن‏ ‏اصل‏ ‏قانون‏ ‏اساس‏ی ‏که‏ ‏مربوط‏ ‏به‏ ‏زبان‏‌‏ها‏ی ‏مادر‏ی ‏است،‏ ‏به‏ ‏بوته‏‌‏ی ‏فراموش‏ی ‏سپرده‏ ‏شده‏ ‏و‏ ‏هرگز‏ ‏به‏‌‏اجرا‏ ‏در‏ ‏ن‏ی‏امده‏ ‏است‏. ‏در‏ ‏حال‏ی‏‌‏که‏ ‏همه‏ ‏م‏ی‏‌‏دان‏ی‏م‏ ‏آموزش‏ ‏زبان‏ ‏مادر‏ی ‏حق‏ ‏اساس‏ی ‏هر‏ ‏انسان‏ی ‏است‏. ‏همان‏‌‏گونه‏ ‏که‏ ‏تنوع‏ ‏ز‏ی‏ست‏ی ‏در‏ ‏موردِ‏ ‏مح‏ی‏ط‏ ‏ز‏ی‏ست‏ ‏باعث‏ ‏جذاب‏ی‏ت‏ ‏و‏ ‏مانا‏ ‏شدن‏ ‏ب‏ی‏شتر‏ ‏آن‏ ‏م‏ی‏‌‏گردد،‏ ‏در‏ ‏مورد‏ ‏زبان‏‌‏ها‏ی ‏مادر‏ی ی‏ا‏ ‏محل‏ی ‏و‏ ‏قوم‏ی ‏ن‏ی‏ز،‏ ‏تنوع‏ ‏زبان‏ی ‏سبب‏ ‏مطلوب‏ی‏تِ‏ ‏ب‏ی‏شتر‏ ‏فضا‏ ‏و‏ ‏قوام‏ ‏هرچه‏ ‏ب‏ی‏شتر‏ ‏اقوام‏ ‏مختلف‏ ‏موجود‏ ‏در‏ ‏هر‏ ‏کشور‏ی ‏م‏ی‏‌‏گردد‏. ‏از‏ ‏ا‏ی‏ن‏ ‏نظر‏ ‏ن‏ی‏ز،‏ ‏کشور‏ ‏ما‏ ‏غن‏ی ‏است‏: ‏ا‏ی‏ران‏ ‏کشور‏ی ‏است‏ ‏چندزبانه‏ ‏که‏ ‏در‏ ‏آن‏ ‏علاوه‏ ‏بر‏ ‏وجود‏ ‏تعداد‏ ‏فراوان‏ی ‏از‏ ‏زبان‏ ‏ها‏ی ‏گوناگون،‏ ‏حداقل‏ 5 ‏زبان‏ ‏موجود‏ ‏در‏ ‏آن‏ ‏دارا‏ی ‏گو‏ی‏ش‏‌‏وران‏ی ‏در‏ ‏حد‏ ‏چند‏ی‏ن‏ ‏م‏ی‏ل‏ی‏ون‏ ‏است‏. ‏به‏‌‏عنوان‏ ‏مثال،‏ ‏زبان‏‌‏ها‏ی ‏فارس‏ی‏،‏ ‏ترک‏ی‏،‏ ‏کرد‏ی‏،‏ ‏عرب‏ی ‏و‏ ‏بلوچ‏ی ‏هر‏ ‏کدام‏ ‏در‏ ‏گوشه‏‌‏ا‏ی ‏از‏ ‏ا‏ی‏ن‏ ‏سرزم‏ی‏ن‏ ‏پهناور‏ ‏قلمرو‏ی ‏و‏ی‏ژه‏‌‏ی ‏خود‏ ‏را‏ ‏دارند‏. ی‏ادگ‏ی‏ر‏ی ‏زبان‏ ‏مل‏ی ‏–‏ ‏که‏ ‏در‏ ‏بند‏ ‏بعد‏ی ‏به‏ ‏آن‏ ‏م‏ی‏‌‏پرداز‏ی‏م‏ - ‏وظ‏ی‏فه‏‌‏ی ‏هر‏ ‏کس‏ی ‏است،‏ ‏و‏ ‏فراگ‏ی‏ر‏ی ‏زبان‏ ‏مادر‏ی ‏حق‏ ‏ا‏ی‏شان‏.

 

دانلود فایل
پرداخت با کلیه کارتهای عضو شتاب امکان پذیر است.

دانلود پاورپوینت زبان فارسی 2 درس یازدهم

پاورپوینت-زبان-فارسی-2-درس-یازدهم
پاورپوینت زبان فارسی 2 درس یازدهم
فرمت فایل دانلودی: .zip
فرمت فایل اصلی: .pptx
تعداد صفحات: 11
حجم فایل: 446 کیلوبایت
قیمت: 7000 تومان

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : پاورپوینت
نوع فایل :  powerpoint (..pptx) ( قابل ویرایش و آماده پرینت )
تعداد اسلاید : 11 اسلاید

 قسمتی از متن powerpoint (..pptx) : 
 

بنام خدا
زبان فارسی2
درس یازدهم

 

دانلود فایل
پرداخت با کلیه کارتهای عضو شتاب امکان پذیر است.

دانلود پاورپوینت زبان فارسی 2 درس پنجم

پاورپوینت-زبان-فارسی-2-درس-پنجم
پاورپوینت زبان فارسی 2 درس پنجم
فرمت فایل دانلودی: .zip
فرمت فایل اصلی: .pptx
تعداد صفحات: 12
حجم فایل: 445 کیلوبایت
قیمت: 7000 تومان

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : پاورپوینت
نوع فایل :  powerpoint (..pptx) ( قابل ویرایش و آماده پرینت )
تعداد اسلاید : 12 اسلاید

 قسمتی از متن powerpoint (..pptx) : 
 

بنام خدا
زبان فارسی2
درس پنجم

 

دانلود فایل
پرداخت با کلیه کارتهای عضو شتاب امکان پذیر است.